top of page

Los costos expuestos solo incluyen lo aquí expresamente señalado, no se incluyen gastos de alimentación, hospedaje, transporte público y/o privado, interpretes y/o traductores, accesos a lugares no mencionados, pago de derechos, servicios de guía y/o audio-guías no incluidas en los paquetes descritos, servicios adicionales, upgrades y/o ningún tipo de costos de promociones u ofertas disponibles al momento de realizar cada actividad o modificaciones al itinerario. indemnizaciones y/o cualquier otro concepto no previsto en esta cotización.

No incluye el costo las actividades sugeridas durante los días libres. Los accesos a lugares y/o actividades durante los días libres y sus costos inherentes, deberán de ser cubiertos por el cliente.

Sobre los transportes. Todos los traslados se harán en transporte público (trenes y autobuses), a menos que se especifique lo contrario, utilizando el JR Pass, en caso de contar con él, donde sea posible. Probablemente, con el objetivo de maximizar el tiempo de traslado, algunos tramos se realizarán en lineas de tren ajenas a JR, para las cuales se utilizará una tarjeta de prepago o boleto con cargo al cliente. En caso de que el cliente decidiera usar otro medio de transporte, el costo de dicho servicio será por cuenta del cliente.

 

Cualquier imprevisto o requerimiento adicional deberá consultarse y ser acordado por las partes.

 

LEGALES (excepciones)

 

DÍAS FESTIVOS

En las fiestas propias de Japón cabe la posibilidad de que los transportes, tiendas, museos, espectáculos, etc. varíen sus horarios habituales e incluso permanezcan cerrados sin previo aviso; del mismo modo esos días festivos se puede alterar el tránsito de las vías y prolongar la duración de los traslados. En caso que las calles interrumpidas al tránsito que impidan la llegada al hotel, el traslado del equipaje desde el punto de parada correrá a cargo del cliente.

 

ROBOS

No nos hacemos responsables de las pérdidas que puedan sufrir los clientes, con motivo de cualquier delito perpetrado durante el viaje y su estancia en destino. Así mismo, se le informa que deben poner en conocimiento de las autoridades administrativas o policiales del lugar de los hechos sufridos.

 

ACCIDENTES

El cliente conoce que es responsable de todos los riesgos involucrados durante el desarrollo de su viaje. Acepta y asume completa responsabilidad de los mismos, incluidos daños de indumentaria o vestimenta, riesgo por caídas, lesiones físicas, accidente, muerte, entre otros.

 

EXONERACIÓN: Desde este momento, el cliente libera y exime de responsabilidad, indemnización y se compromete a no establecer demandas en contra del/los prestadores de servicios y/o personas que trabajan en esta institución ("Japón IkuYo"), de reclamos, demandas, acciones, responsabilidades, pérdidas, sentencias, costos y gastos de cualquier naturaleza incluyendo los reclamos por muerte, lesiones físicas, discapacidad o daños a la propiedad relacionados con las actividades que desarrolle dentro del territorio de Japón.

Japón IkuYo, No tendrá responsabilidad alguna en caso de eventos por casos fortuitos o de fuerza dentro del territorio Japonés. De ser el caso, notificará por correo electrónico al cliente de las eventualidades que pudieran ocurrir (Japón es un país que ha mantenido muchas contingencias y que tiene un nivel de seguridad muy alto).

bottom of page